Monthly Archives: September 2009

Meine Sprachschule in Berlin

An der DeutschAkademie gefällt mir am besten, dass mir der Unterricht sehr viel Spaß macht und dass der Lehrer sehr flexibel und geduldig ist. Mir gefällt, dass die Leute aus verschiedenen Ländern kommen, deswegen ist es sehr lustig mehrere Akzente zu hören. Ich glaube, dass die Sprachschule in Berlin auch sehr aufgeräumt und sauber ist. Man kann sich sehr gut konzentrieren und üben. Ich bin extra nach Deutschland gekommen um Deutsch zu lernen. Ich bin motiviert weil ich aus Südtirol komme und dort spricht die Hälfte der Einwohner Deutsch. Deswegen bin ich es gewohnt Deutsch zu hören. Ich will sowieso Deutsch lernen weil es immer notwendig ist eine fremde Sprache zu erlernen. Ich glaube auch, dass Deutsch eine sehr fließende und schöne Sprache ist. Mein Lehrer heißt Olaf und was ich verstanden habe, kommt er aus Süddeutschland. Er ist jung und sehr tolerant, deswegen ist es auch nicht so anstrengend für uns Schüler zu lernen. Olaf gestaltet den Unterricht sehr lustig und interessant. Ich sehe, dass die DeutschAkademie mir eine gute Basis bildet, dass ich später fließend Deutsch sprechen kann.
Bis dann.jacopo

Deutsch Lernen Blog auf Chinesisch–德语班日志

Hallo Leute! Ich bin wieder zurück. Dieser Mal mache ich Dinge anderes. Ich werde den Blog teilweise auf Chinesisch schreiben! Jetzt möchte ich mich wieder in Madanrin vorstellen. Falls du mich noch nicht kennst und Chinesisch nicht verstehst, guck mal nach mein ersten Blog :)

大家好,我是亿然。我现在在柏林的Deutsch Akademie上德语课。上个月我在这里报名学习了语法班,效果很不错。所以现在我决定继续在这里学习。这一次我上的是德语高级班,C1。课程已经开始了一个星期了,我个人觉得教学质量和课堂氛围都很棒。接下来的几个星期,我会把自己的教室见闻和德语学习心得都写下来与你们分享。希望对打算学习德语和正在找语言班的各位有所帮助吧。

别人说,世界上有三座森林:英语,日语,德语。英语森林,笑着进去笑着出来。日语的森林呢,哭着进去,也是笑着走出来。惟有德语这座黑森林,每一个探险者都是哭着进哭着出。德语到底有没有那么可怕,也许是见仁见智。不过呢,有正确的学习方法和愉快的心情,也许我们都可以笑到最后。 反正我自己现在是乐在其中了:)

Curso de alemán en Berlin

felipe.JPG

Hola, soy Felipe y vengo de México. Llevo tres meses en Berlin y desde entonces estudio alemán. Al principio en casa con mi suegra que insistenemente me hablaba en aleman. Despues de dos meses ella decidió por mi, que debía tomar un curso de alemán en Berlin.

Una amiga me recomendó el DeutschAkademie, por ser mas barato y tan bueno como otras escuelas de aleman, a pesar de estar mas lejos de mi casa.

Estoy aprendiendo alemán ya que será la lengua madre de mis hijos. Mis dos gemelos tienen apenas dos meses, y es por eso que tengo tiempo para aprender (y hablar) aleman con fluidez. Mis horas estån contadas, pero con mis clases en el DeutschAkademie ya no me preocupo.

Hallo, ich bin Felipe und komme aus Mexiko. Ich bin seit drei Monaten in Berlin und lerne seitdem Deutsch. Erst zu Hause mit meiner Schwiegermutter, die nur  Deutsch mit mir gesprochen hat. Nach zwei Monaten hat sie für mich beschlossen, dass ich einen Deutschkurs besuche.

Eine Freundin hat mir die DeutschAkademie empfohlen, weil sie billiger, aber genau so gut wie andere Deutschschulen ist. Und obwohl sie weiter weg von meinem Zuhause ist.

Ich lerne Deutsch, weil es die Muttersprache meiner Kinder sein wird. Meine Zwillinge sind erst zwei Monate alt, deshalb habe ich Zeit fließend Deutsch zu lernen (und zu sprechen). Meine Stunden sind gezählt, aber mit dem Unterricht an der DeutschAkademie habe ich keine Sorgen mehr.

Berlin!

jacopo-10-09-09.jpg

Berlin ist die Hauptstadt und die größte Stadt Deutschlands. Sie liegt in Mitteleuropa, hat etwa 3,5 Millionen Einwohner und erstreckt sich über 889 Quadratkilometer. Ich weiß, dass Berlin sehr bekannt ist, weil hier viele Künstler kommen und auch viele Musiker. Um skateboard zu fahren ist es auch sehr bekannt. Berlin ist eine sehr schöne Stadt auch wegen ihrer Architektur, und wegen ihrer Geschichte. Berlin wurde im zweiten Weltkrieg bombardiert und deshalb schaut sie jetzt halb neu und halb alt aus. Näturlich ist sie auch für seine Universitäten bekannt deshalb bin ich hier, um meinen Studiengang weiterzumachen. Berlin hat alles was man sich wünscht, wenn man einfach hinaus will um etwas zu essen kann man alles finden. Es gibt italienische Restaurante, fast foods, indische Restaurante, türkische döner…alles! Berlin wurde auch in zwei Teile getrennt, da wurde eine Mauer gebaut, es gab einen hässlichen Ideologie Krieg damals zwischen Kapitalismus und Sozialismus, wichtig ist es jetzt, dass die mauer nicht mehr da steht, und dass Personen nicht mehr getrennt sind !!

Bis morgen Folks Jacopo.

ベルリンでのドイツ語学習

ベルリンでのドイツ語学習 

私は初め、ベルリンにあるドイツ語学校をいくつか見学に行き、最終的にドイツアカデミーに決定しました。理由は値段が安いこと、1クラス10人までだということ、そして場所がよいことです。大きな駅の近くにあるので通いやすいです。また校内がきれいです。

今は通い始めてまだ3週間ですが、先生の授業の進め方も上手なので、効率よく楽しく学んでいます。

emi.JPG

Ich heiße Emi. Ich lerne erst drei Wochen Deutsch an der Deutschakademie. Ich habe schon andere Schulen besucht bevor ich mich enschloss hier zu studieren. Es ist nicht teuer, in einer Klasse sind weniger als zehn Studenten und die Schule ist eine saubere und gute Adresse. Mir gefällt hier an der Deutschakademie die freundlichen Menschen und die Lehrer.

Német tanfolyam Berlin

erdelyi.JPG

Azért tanulok németül mert a lányom a három gyermekével Berlinben él. Az előző években, mikor néhány hetet Németországban töltöttem, az utcán az emberekkel angolul társalogtam és otthon a családdal magyarul beszélgettem.Ezért nekem nem volt arra szükségem, hogy a német nyelvet tudjam. Az unokáim, még amikor kisebbek voltak a magyar kérdéseimre németül adták meg a választ, igy egy kicsit kellett tudnom németül. Az a német tudásom, amit az általános iskolában szereztem, elegenő volt ennek megértéséhez.

De ma már ez a tudás nem elég. A gyerekek napról napra, jobban és jobban beszélnek németül, a szókincsük egyre szélesedik és nemsokára nem fogok érteni egy szót sem abból, amit mondanak. Ezért jutottam arra a döntésre,hogy egy nyelviskolába kell jelentkeznem.

Láttam a 7-es földalattin egy hírdetést a Német Akadémiáról és azonnaljelentkeztem. Ez nagyon jó döntésnek bizonyult és a Német akadémia kitünő választás volt.

Már két hónapja tanulok itt és teljesen elégedett vagyok a tehetséges tanárral, a kellemes környezettel és a barátságos ellátással. Az osztályban meglehetősen jól érzem magam és úgy gondolom, hogy sokat tanulok, a nyelvtudásom szépen fejlődött.

Remélem, hogy a kétnyelvű unokáimnak megfelelő nagymamája leszek, ha nem is anyanyelvi szinten, de egy jó idegen nyelvi szinten fogom tudni a német nyelvet.

Ich lerne Deutsch, weil meine Tochter mit ihren drei Kindern in Berlin lebt. Wenn ich in vorigen Jahren in Deutschland einige Wochen verbrachte, plauderte ich Englisch mit den Leuten auf der Straße und zu Hause sprach ich Ungarisch mit meiner Familie. Aus diesem Grund musste ich kein Deutsch können. Meine Enkelkinder, als sie noch kleiner waren, antworteten auf meine ungarischen Fragen auf Deutsch, so wurde es wichtig, dass ich etwas Deutsch verstehe. Um zu verstehen waren meine Kenntnisse, die ich in der Grundschule bereits hatte, genügend.

Aber jetzt wurde dieses Wissen unzureichend. Die Kindern sprechen Tag für Tag besser und besser, ihr Wortschatz verbreitet sich immer mehr und bald verstehe ich nichts aus ihrem Sprechen. Darum habe ich entschlossen, dass ich eine Sprachschule in Berlin besuchen werde.

Ich habe die Werbung von der DeutschAkademie in der U7 gelesen und mich gleich angemeldet. Es war eine äußerst gute Entscheidung und die DeutschAkademie war eine ausgezeichnete Wahl.

Ich lerne hier schon zwei Monaten und bin zufrieden mit der begabten Lehrerin, mit der angenehmen Umgebung, mit dem freundlichen Service. Ich fühle mich ziemlich gut in der Klasse und ich denke, dass ich viel lerne und mein Spracherkenntnis sich schön verbessert. Ich hoffe, dass ich, als Großmutter für meine zweisprachige Enkelkinder adäquat sein werde und werde Deutsch, obwohl es nicht wie eine Muttersprache ist, aber als Fremdsprache können.

Deutsch lernen in Berlin: 2-3er Tag

Hallo wieder,

mein erster Kurstag ist echt gut gewesen. Ich habe viele Leute kennen gelernt, und es hat auch Spaß gemacht. Mein erster Kurstag hat so angefangen: ich bin pünktlich zur Akademie gekommen und habe dann mein Raum gefunden, da warteten schon viele Leute. Um 12 Uhr ist unser Lehrer Olaf angekommen und kurz danach hat der Unterricht angefangen. In meiner Gruppe gibt es viele verschiedene Nationalitäten, und das ist das Beste, weil so müssen wir Deutsch benutzen um zu komunizieren! Es gibt nur zwei Mädchen die aus der selbe Staat kommen , und die kommen aus der Schweiz, sie sind beide 20 glaube ich. Es gibt auch ältere Leuten, Georg zB kommt aus Griechenland und ist 30 Jahre alt, er wird jetzt den Kurs besuchen weil er ein Artzt ist und deshalb muss er die deutsche Sprache kennen um zu arbeiten. Ich habe Glück gehabt weil es nur zwei Männer gibt, und acht Mädchen. Eine heißt Judy und kommt aus England, eine andere heißt Yang und sie kommt aus Hawaii, und dann gibt es noch Irina aus Poland und Susi aus  Frankreich. Alle sind aber sehr jung, nur Georg und Yang sind älter als die Mehrheit der Leute, Yang hat auch zwei Kinder..

Ich besuche jetzt ein Deutschkurs weil ich ein erasmus student bin und deshalb muss ich jetzt mein Deutsch ein bischen verbessern und üben..Deutsch ist für mich auch wichtig weil ich aus Bozen komme und da spricht man auch viel Deutsch weil es vorher Österreich war. Ich habe mich für die DeutschAkademie entschieden weil es die billigste war. Ich habe die DeutschAkademie auch gewählt weil Uni im Oktober anfängt, und ich hoffe, wenn ich dort ankomme kann ich schon ein bisschen verstehen. Ich glaube, dass die doch gute Gründe sind. :)

Bis bald mit herzlichen Grüßen.

Jacopo

1.Tag

jacopo-1tag.jpg

Hi Leute

ich heiße Jacopo, ich bin 21 jahre alt und komme aus Italien. Ich bin jetzt seit zwei Wochen in Berlin, und ich werde hier 10 Monate lang an der FU studieren. Ich habe in Bologna zwei Jahre lang Anthropologie studiert und heuer werde ich mein 5en Semester anfangen. Uni wird im Oktober anfangen, aber mein Deutschkurs ist schon heute begonnen. Ich habe leider kein Photoapparat und kann deswegen kein Photo aufladen. Ich hoffe, dass es kein Problem sein wird.

Bis bald. Jacopo

Apprendre l’allemand à Berlin

isabel.JPG

Je m’appelle Isabel Duran. J’ai vingt cinq ans. Je suis enseignant. Je suis née au Vénézuéla et j’habite  au Canada. Je suis depuis 7 semaines  à Berlin. Mes hobbys sont faire du sport, danser et lire. J’étudie dans Deutschakademie depuis 3 semaines. Marén est ma professeure. Les autres étudiants et moi parlons beaucoup dans les cours. Nous lisons, écrivons et écoutons  la langue allemande chaque jour. J’apprends beaucoup et je trouve les cours super intéressants. Ce que j’aime le plus de Deutschakademie c’est la manière dont les cours se donnent (petit groupes et pédagogie de mon enseignante). Je veux apprendre l’allemand à Berlin parce que ce serait très bon pour ma vie professionnelle, intellectuelle et personnelle.

Ich heiße Isabel Duran. Ich bin fünfundzwanzig Jahre alt. Ich bin Lehrerin von Beruf.   Ich bin in Vénézuéla geboren und ich lebe in Kanada. Ich wohne seit 7 Wochen in Berlin.    Meine Hobbys sind Sport, Tanzen und Lesen. Ich lerne erst seit 3 Wochen Deutsch an der Deutschakademie. Marén ist meine Lehrerin.  Die anderen Studenten und ich sprechen viel im Unterricht. Wir lesen, schreiben und hören die deutsche Sprache jeden Tag.  Ich lerne viel und ich finde den Deutschkurs hier sehr gut. Mir gefallen an der Deutschakademie die kleinen Kurse und die Pädagogik meiner Lehrerin. Ich möchte Deutsch lernen, weil  es gut beruflich, intellektuell und persönliches Leben ist.

Learning German in Berlin

daphne.jpg

I decided to start learning German in Berlin at the DeutschAkademie not only because of its great price and its small groups, but also because of the special journey I can experience to and from class by bicycle.

In East Berlin, I live on Prenzlauer Allee which turns into Karl-Liebknecht-Straße. On this street is Alexanderplatz which is East Berlin’s unofficial downtown.  Here, I can cycle past the iconic TV Tower and Rotes Rathaus (Red City Hall). As I cycle through Museum Island, Karl-Liebknecht-Straße turns into the famous Unter den Linden which includes Humboldt University and the Staatsoper opera house in Bebelplatz. Unter den Linden stretches towards Pariser Platz. Here is where you would find the Brandenburg Gate which is quite a sensation to cycle right through! Pariser Platz is also where the Reichstag and other important government buildings are situated. As I emerge out from under the Brandenburg Gate, I am now in former the West Berlin. Unter den Linden then turns into Straße des 17. Juni (June 17th Street). Cycling down this street, I am entirely surrounded by Berlin’s vast Tiergarten.  At the end of Straße des 17. Juni is where the Victory Column stands tall. The entire Victory Column is surrounded by a very unique mini ring road where five other separate streets meet like a star formation; hence the name Großer Stern (Big Star).

Going south of the Großer Stern, I pass Zoologischer Garten (Zoological Garden) towards Tauenzienstraße where the Deutsch Akademie is. Before I reach this language school, I pass the Kaufhaus des Westens, continental Europe’s largest department store. If I were to continue cycling west, Tauenzienstraße would turn into Kurfürstendamm: western Berlin’s high street for shopping.

My bike ride mirrors closely to that of the city Bus 100’s route which passes many major attractions between Alexanderplatz and Zoologischer Garten.

Prior to 1989, I would not have had the privilege to make such a bicycle ride! After World War II this city was divided by two starkly opposing political spheres and then physically by the Berlin Wall.

Cycling through East Berlin, I see landmarks of Prussia, the country Berlin was a part of before the country of Germany was even created! I also witness remnants of the Nazi era and left over symbols of communist rule. Upon entering the former West Berlin, I am bombarded by its modernity and its displays of capitalism.

This bicycle journey is very symbolic for me. It is the reconciliation and re-integration between East and West.

The destination of my bicycle ride is the Deutsch Akademie which focuses only on teaching German and no other language. I go not only to learn the German language but also much of this country’s history when I cycle. There’s a saying, “It’s not just the destination, it’s the journey.”

Ich lerne Deutsch an der DeutschAkademie in Berlin, weil sie günstig ist und kleine Gruppen hat und auch weil ich eine spezielle Fahrt zum und vom Unterricht mit dem Fahrrad erleben kann.

In Ost-Berlin wohne ich in der Prenzlauer Allee. Diese wird zur Karl-Liebknecht-Straße. Auf dieser Straße ist der Alexanderplatz und das ist Ost-Berlins inoffizielle Innenstadt. Hier  kann ich an der Ikone Fernsehturm  und dem Roten Rathaus vorbei fahren. Wenn ich durch die Museumsinsel fahre, wird die Karl- Liebknecht-Straße zur berühmten Unter den Linden mit der Humboldt Universität und der Staatsoper am Bebelplatz. Unter den Linden geht bis zum Pariser Platz. Hier kann man das Brandenburger Tor finden und es ist besonders eine Sensation mit dem Rad genau durch zu fahren!  Der Pariser Platz ist auch wo der Reichstag und andere wichtige Regierungsgebäude liegen. Wenn ich aus dem Brandenburger Tor herauskomme, bin ich jetzt im ehemaligen West Berlin. Von da an, Unter den Linden wird zur Straße des 17. Juni. Auf dieser Straße bin ich mit dem Rad völlig umgeben von Berlins gewaltigem Tiergarten. Am Ende von der Straße des 17. Junis steht die Siegessäule. Die ganze Siegessäule ist umgeben von einem sehr einzigartigen Ringsträßchen wo fünf andere getrennte Straßen als ein Stern zusammenkommen. Deshalb ist der Name Großer Stern.

Südlich von dem Großen Stern, fahre ich vorbei an dem  Zoologischen Garten  zur Tauenzienstraße wo die Deutsch Akademie ist.  Bevor ich diese Sprachschule erreiche gehe ich vorbei am Kaufhaus des Westens, dem größten Warenhaus in Kontinental-Europa. Wenn ich weiter nach Westen fahre, wird die Tauenzienstraße zum Kurfürstendamm:  West-Berlins Haupteinkaufsstraße.

Meine Radfahrt  widerspiegelt ähnlich wie mit dem Bus Linie 100 dass es viele Sehenswürdigkeiten zwischen Alexanderplatz und dem Zoologischem Garten gibt.

Vor  1989 hatte ich kein Privileg so eine Fahrradfahrt zu machen! Nach dem  zweiten Weltkrieg war diese Stadt geteilt durch zwei  stark konträren politischen Systeme und dann physikalisch mit der Berliner Mauer.

Beim Radfahren durch Ost-Berlin, ich sehe Wahrzeichen von Preußen, das Land wo Berlin lag bevor es Deutschland gab! Ich bezeuge auch Reste aus der Nazi-Zeit und kommunistische Überreste. Wenn ich ins ehemalige West-Berlin komme, bin ich bombardiert von seiner Modernität  und den Zeichen vom Kapitalismus.

Diese Fahrradfahrt ist sehr symbolisch für mich. Es ist die Versöhnung und Wiederintegration von Ost und West.

Der Bestimmungsort ist die DeutschAkademie. Sie spezialisiert sich auf die Deutschkurse und keine andere Sprache.  Ich gehe nur zum Deutsch lernen aber ich lerne viel Geschichte aus diesem Land, wenn ich fahre. Es gibt ein Sprichwort „Es ist nicht nur das Reiseziel, es ist die Reise.“