Tag Archives: deutsch

Bonus-Beitrag!

Ich bin sehr dankbar, dass ich diesen Blog schreiben konnte. Das war für mich auf jeden Fall die beste Schreibübung. Als ich mich gestern beim Göthe Institut für die C1 Prüfung angemeldet und einen Probetest gemacht habe, war ich sehr angenehm überrascht von meinen Ergebnissen. Deshalb habe ich entschieden meine Erfahrungen zusammenzufassen und euch ein paar Blogging-Tipps mitzuteilen.

Was sollte man machen, wenn man seine Schreibfähigkeiten verbessern möchte?

  1. Man sollte versuchen bei jeder Gelegenheit auf Deutsch zu schreiben. Besser ist es, wenn man es öffentlich machen kann: z.B. für einen Online-Blog oder einfach durch E-mails für einen Brieffreund.
  2. Man sollte ein paar bestimmte Themen wählen, worüber man schreiben möchte. Es kann ein großer Kopfschmerz sein, wenn man keine Inspiration / keine Auswahl hat. Mit bestimmten Themen ist es einfacher, weil man sie weiterentwickeln kann. Besser und noch einfacher ist es, wenn man ein persönliches Interesse dafür hat.
  3. Man sollte mindestens drei Quellen für den Blog-Artikel lesen. Damit kann man erstens mehr auf Deutsch lesen und zweitens bessere Artikel schreiben.
  4. Man sollte versuchen andere Artikel umzuschreiben. Damit lernt man neue Satzstrukturen und ergänzt seinen Wortschatz. Das ist so zu sagen ein passives Lernen.
  5. Man sollte mindestens zwei Mal pro Woche auf Deutsch schreiben, denn Übung macht den Meister.

Nun war es das! Ich bedanke mich bei jedem, der meine Artikel gelesen hat. Ich hoffe, dass es für Euch nützlich war.

Julia Jurisch, Blog Autorin

Julia Jurisch, Blog Autorin

Viele schöne Grüße und viel Spaß beim Deutschlernen!

Julia

Eine vorläufige Bilanz

Hallo zusammen,

es gibt nur noch ein paar Tage bis zum Kursabschluss und ich möchte gern meine bisherigen Erfahrungen zusammenfassen.

Also, an meinem Kurs haben nur sieben Leute teilgenommen, deswegen konnten wir uns mehr mit den individuellen Schwierigkeiten beschäftigen. Jeden Montag haben wir den Unterricht mit einem kurzen Referat über unser Wochenende begonnen. Durch viele Diskussionen habe ich meine Sprachfähigkeiten verbessert, was für mich sehr wichtig war. Eigentlich lernt man fast keine neue Grammatik beim C1.1-Niveau, sondern beherrscht seine Sprachkenntnisse und fokussiert sich auf die Nuancen. Deshalb haben wir mehrere umgangssprachliche Konstruktionen geübt, über die deutschen Dialekte und den deutschen Humor gesprochen und auch ganz spezifische Dinge trainiert, wie z.B. Lebenslaufschreiben, “Fahrstuhlgespräch” und journalistische/wissenschaftliche Berichterstattung. Das finde ich auch sehr praktisch. Außerdem haben wir viele Hör-, Lese- und Schreibübungen gemacht, die auch etwas mit aktuellen Themen zu tun haben.

Harte Arbeit beim Deutschlernen © Julia Jurisch

Harte Arbeit beim Deutschlernen © Julia Jurisch

Der Kurs war sehr intensiv und zusammen mit dem Blog-Schreiben waren die letzten drei Wochen noch intensiver. An manchen Tagen habe ich nichts außer Deutsch gemacht, aber jetzt sehe ich die Ergebnisse und bin sehr zufrieden damit. Ich freue mich auch darüber, dass ich wenig Angst vor dem Sprechen habe, auch wenn ich Fehler mache. Wenn man mit einer Gruppe lernt, sieht man, dass niemand perfekt Deutsch spricht und die Welt davon nicht untergeht ;) Nächsten Monat mache ich noch einen Kurs (den C1.2-Niveau Kurs) und danach will ich die C1-Prüfung machen. Und dann? Dann nehme ich eine Pause und mache Urlaub!

Viele Grüße

Julia

Fünf wesentliche Fakten über die Deutsch Akademie…

… die ihr wahrscheinlich noch nicht kennt.

Da ich schon zwei Sprachkurse bei der Deutsch Akademie gemacht habe und noch einen (C1.2)-Kurs im Mai machen will, habe ich ein paar Einblicke bekommen. Nun möchte ich sie euch auch mitteilen:

  1. Auf der Deutsch Akademie Website kann man kostenlos Grammatik zu einem bestimmen Niveau A1-C1 üben. Außer Grammatik Übungen gibt es auch den Audiotrainer und E-Bücher.
  2. Deutsch Akademie unterstützt Flüchtlinge. Daran könnt ihr auch teilnehmen, indem ihr ein paar BVG-Tickets für Flüchtlinge spendet.
  3. Bei der Deutsch Akademie lernen Studenten aus aller der Welt. Hier ist der Beweis ;)

    IMG_0053

    Woher kommen die Kursteilnehmer? © Julia Jurisch

  4. Deutsch Akademie ist nicht nur eine Sprachschule, sondern auch ein internationales Unternehmen mit Filialen in Berlin, Bratislava, Hamburg, München und Wien. Dazu gibt es auch Karrieremöglichkeiten in verschiedenen Bereichen, z.B. IT, Office Management, Kunden Beratung, usw. Für aktuelle Jobs, schaut euch diesen Link an.
  5. Durch das Bloggen bekommt man einen Gutschein, mit dem man einen Teil des Kurses zahlen kann. Man muss aber dazu ausgewählt werden. Wenn ihr euch dafür interessiert, fragt euren Kursberater für Details.

Hab ich etwas vergessen? Dann schreibt es in den Kommentaren.

Viele Grüße,

Julia

Sag mal…

Hallo zusammen,

wer sich mit dem Bereich Marketing, Kommunikation oder Medien beschäftigen möchte, muss natürlich die Sprache beherrschen. Man muss unglaublich gut in der Lage sein, mit der Sprache zu spielen, kreativ zu schreiben und mit neuen Sprachentwicklungen am Ball zu bleiben.

Mit Hilfe von deutschen Fernsehserien, Büchern und Medien kann man Deutsch in der Freizeit üben. Ich bin ein großer Fan von Filmen und Serien des deutschen Regisseurs Bora Dağtekin (Türkish für Anfänger, Fack ju Göhte, Schulmädchen, usw.) geworden. In seinen Filmen bringt er viele wichtige Themen auf den Tisch, so dass man deutsche Umgangssprache in aktuellen sozialen Kontexten lernt. Ansonsten schau ich auch Knallerfrauen, das ist eine sehr lustige Serie.

Harry Potter Reiche auf Deutsch  © Julia Jurisch

Harry Potter Reiche auf Deutsch  © Julia Jurisch

Was Bücher angeht, lese ich Harry Potter, da ich schon die Reihe auf Englisch gelesen habe und es mir leichter fällt. Wenn ihr beginnen möchtet auf Deutsch zu lesen, dann fangt mit etwas an, das ihr schon gut kennt. Von den Zeitungen lese ich gerne Die Zeit und Die Welt, weil sie über verschiedene Themen schreiben und ihre Sprache nicht so kompliziert ist als z.B. im Spiegel.

Was kann man noch machen?

In Berlin gibt es viele Meetups in verschiedenen Bereichen. Da kann man nicht nur auf Deutsch sprechen sondern auch gleichgesinnten Menschen kennenlernen. Ich nehme an Energiewende, PR-Professionals und Chess Meetups teil. Wenn ihr mit jemandem Angesicht-zu-Angesicht trifft lieber, dann versucht mal tandempartners.org oder conversationexchange.com. Da kann man einen Sprachpartner finden im Ruhe zu treffen.

Schließlich möchte ich euch diese Website mitteilen www.jugendwort.de – das ist eine Initiative der Langenscheidt GmbH & Co. KG um Lieblingswörter der Jugendsprache zu sammeln. Auf dieser Website kann man den deutschen Slang lernen und auch kurze Dialoge in Umgangssprache lesen.

Das ist ja nicht einfach und zum Schluss ist hier ein Witz über die deutsche Sprache:

Es streiten sich ein Franzose, ein Engländer und ein Deutscher, wer die komplizierteste Sprache hat.

Der Franzose: „Mon dieux, natürlich wir Franzosen. Wir schreiben ‚Monsieur‘ und wir sagen ‚Musjö‘.“

Der Engländer: „Well, wir Briten erheben Anspruch auf den Titel, wir schreiben ‚Elevator‘ und sagen ‚Lift‘.“

Der Deutsche: „Das ist einfach, natürlich sind wir Deutschen die Sieger. Wir schreiben ‚Entschuldigen Sie bitte, ich habe Ihren letzten Satz nicht richtig verstanden, würden Sie so nett sein und den bitte wiederholen?‘ und wir sagen ‘Hä?’“

;D

Viele Grüße,

Julia

Fremdworte: der kuriose Weg

Hallo zusammen,

Denglisch

Wie viele englische Worte gibt es hier? © Julia Jurisch

was für viele Sprachlerner ein großer Kopfschmerz ist, nämlich welchen Artikel (der, die oder das) ein Wort hat, ist für die meisten deutschen Muttersprachler intuitives Wissen. Die deutsche Sprache ist aber keine feste Struktur sondern ein lebender Organismus, der immer weiter wächst. Deshalb wissen bei sogenannten Fremdwörtern viele Sprecher oft auch nicht, welches Genus zu wählen ist, z.b. welches Genus die Worte “App” oder “Highway” haben. Darüber haben wir heute im Unterricht kurz gesprochen und ich bin sehr neugierig über dieses Thema geworden. Wenn ihr euch auch dafür interessiert, dann lest weiter.

Wie finden Fremdworte einen Weg in die deutsche Sprache und wie wird das Genus eines Fremdwortes bestimmt? – das sind die Fragen, auf die ich Antworten gesucht habe.

Die Dudenredaktion sagt, ein Wort komme in die neue Auflage des Dudens, wenn es häufig und über mehrere Jahre benutzt werde, nämlich „in aller Munde“ sei. Die meisten von diesen Fremdworten sind Anglizismen, die Oberbegriffe von Entlehnungen aus der englischen Sprache. Die Alltagssprache neige dazu, fremdsprachliche Wörter den deutschen Aussprachegesetzen anzupassen. Die Linguisten beschreiben diesen Integrationsprozess als abhängig von vielen Faktoren.

Natürlich muss das Genus der Fremdwörter auch bestimmt werden. Laut Prof. Dr. Anke Lüdeling von dem Institut für deutsche Sprache und Linguistik der Humboldt-Universität, gibt es keine festen Regeln zur Bestimmung der Genera von Anglizismen sondern nur die allgemeinen Richtlinien.

  1. Lexikalische Ähnlichkeit. Das Lehnwort nimmt das Geschlecht seiner deutschen „Übersetzung“ an, z.B. der Airport (der Flughafen), die City (die Innenstadt), das Business (das Geschäft).
  2. Gruppenanalogien. Das Genus des entsprechenden Anglizismus wird durch den Oberbegriff bestimmt, von dem er sich ableitet, z.B. der Alkohol: der Whiskey, der Brandy, der Cocktail, der Gin, der Longdrink.
  3. Natürliches Geschlecht. Das natürliche Geschlecht von Anglizismen wird für die Genusbestimmung genutzt, z.B. der Junge: der Boy, der Playboy.
  4. Anzahl der Silben. Sind Anglizismen einsilbig, so ist das Genus meist maskulin, z.B. der Boom, der Rap, der Flop, der Gag.
  5. Morphologische Analogie. Durch Suffixe kann die Genuszuordnung erfolgen, z.B. maskulin -er: der Banker; feminin -ion: die Lotion; neutral -ing: das Bodybuilding.
  6. Anglizismen aus Verb und Partikel erhalten im Deutschen entweder maskulines oder neutrales Genus, z.B. der Countdown, das Make-up, der Knockout, der/ das Workout.
  7. Latente oder verborgene Analogien. Anglizismen, bei denen der für die Genusbestimmung ausschlaggebende letzte Teil fehlt. Beispiele: Intercity (-zug), Pershing (-rakete), Holding(-gesellschaft).

Das wusste ich gar nicht und jetzt ist es mir ein bisschen klarer. Ich hoffe, dass diese Tipps für euch auch nützlich sind. Und vergesst es nicht: was wichtig für die Wahl eines Wortes ist, ist immer seine Leistung, nicht seine Herkunft ;)

Weil wir Deutsch lieben

„Deutsche Sprache, schwere Sprache”, sagt man. Bis zum heutigen Tag hat niemand die Schwierigkeiten beim Deutschlernen besser als der amerikanische Schriftsteller Mark Twain beschrieben. In seinem berühmten Aufsatz “Die schreckliche deutsche Sprache” schrieb er in einer humorvoll-ironischen Weise, es hätte sicher keine andere Sprache gegeben, die so unordentlich und unsystematisch daherkommt, und sich daher jedem Zugriff entzieht.

book

Das war eine ganze Menge Arbeit ;)

Trotzdem war Twain zweifellos verliebt in die Sprache, denn er hat sich mehr als dreißig Jahre zum Deutschlernen verpflichtet und zahlreiche Werke über Deutsch geschrieben. Wenn ihr wie Twain eine Hassliebe zur deutschen Sprache habt, dann habe ich ein paar schöne Projekte die euch den Spaß beim Deutschlernen wiederbringen.

#100DaysofGermanWords ist ein kreatives Projekt von Federico Prandi, der jeden Tag ein neues deutsches Wort erfindet. Die Worte findet man auf Twitter unter demselben Hashtag. Wenn ihr Lust und Ideen habt, könnt ihr auch eure Worte vorschlagen.

Moin, Grüezi, Servus bei diesem Projekt von Spiegel Online kann man seine Alltagssprache mit Hilfe von 24 Begriffen testen und seine “sprachliche Heimat in Deutschland” finden.

Sprachnudel sammelt alle Worte (Umgangssprache), die nicht im Duden gefunden werden können. Hier findet man auch Wörterbücher mit verschiedenen deutschen Dialekten.

Ich wünsche euch viel Spaß beim Deutschlernen ;)

PS. Mark Twain’s vollständiges Manuskript über „die Schrecken der deutschen Sprache” könnt ihr online lesen.

Viele Grüße

Julia

Unsere Fotos vom Stammtisch Berlin am 10. Juli 2013

 

V  I  E  L  E  N      D  A  N  K

für den lustigen GET TOGETHER – STAMMTISCH mit Euch im Grenander in Berlin! Auch gestern konnten wir nach dem Deutschkurs den Abend im Grenander genießen, neue Leute aus den unterschiedlichsten Länder kennenlernen und gemeinsam unser Deutsch verbessern.

 M  I  T      S  P  A  ß      Z  U  M      E  R  F  O  L  G!

Nochmals herzlichen Glückwunsch an unsere Sieger des Gewinnspieles! Wir sind begeistert von Euren Sommertexten und werden einige in folgenden Beiträgen veröffentlichen.

W  I  R      F  R  E  U  E  N     U  N  S

schon auf den nächsten Stammtisch und wünschen Euch viel Freude mit den Fotos! :)

********

T  H  A  N  K  S      A      L  O  T

for the nice GET TOGETHER- STAMMTISCH that we had at Grenander in Berlin. As usual, we had a lot of fun in a cozy atmosphere und could improve our German language skills also after the German course and meet new people from all around the world.

S  U  C  C  E S  S     T  H  R  O  U  G  H     F  U  N!

Congratulations to our winners of the competition! We are excited about your summertexts and will post some in next articles.

We are already looking forward to the next Stammtisch, enjoy the photos! :)

Erster Tag in der DeutschAkademie!

Es war Montag. Ich war spät.. weil ich in einem Call Center arbeite. Mein Kurs beginn um 12:00 bis 3:00 und ich beende meine Arbeit um 12:00. Deshalb war ich ein bisschen müde. Ausserdem bin ich auch umgezogen. Ich bin in einer Gruppe von 10 Personen. Aber nicht alle waren da am ersten Tag.. Ich kenne nicht alle sehr gut, aber es gibt vielen Nationalitäten, wie zum Beispiel: Italienisch, Rumanisch, Japanisch, Koreanisch, undsoweiter.. Ich bin der einzigen Schweitzer. Meine Kollegen sind  zwischen 24 und 36 Jahre alt. Ich bin 29 ;)

christian4.jpg