A2.1. クラスを終えて:クラスメイトに心よりの感謝。— Finishing A2.1. class; I thank everybody in my class.




When we learn new language, the hardest part of it is actually using it in daily conversation, and using new language is somehow stressful and just simply difficult. However I was fortuned to be in a highly motivated class, everybody got encouraged to speak up and nobody hesitated to make mistakes.


When one person start talking, usually other person follows and start talking like, “In my case~”. “In my country~” Thanks to such classmate, I gradually started talking more in the class, and just felt comfortable doing so.


Sometimes we even use English words to fill the blank, and we often ask question to our teacher. “How can we say this in German?” “What does that mean?”


I really think that we had an amazing class, and after our last class, everybody went for a beer! I thank everybody in my class for everything. Lastly, today would be my last article for the month. Thank you so much for reading. Vielen Dank!



A2.1. クラスを終えて:ドイツ語で映画を楽しめるようになりました。―Finishing A2.1. class; Now I enjoy more watching movies in German.



Having studied German in A2.1. class for a month, now I feel that I can enjoy more watching movies in German. I try to watch movies as much as I can, about 5 movies in a week. 


When I watch movie, I watch it twice. First, in German but with English subtitle, so that I can understand the story. Then I’ll switch to German subtitle, and watch it again.


I still don’t understand all of the conversation, but at least I don’t feel uncomfortable. These days I get more into the movie itself and somehow movie ends while my head get used to thinking things in German.


In this kind of moment, I feel that learning new language is surely making a baby steps and being patience. I don’t expect to be fluent over a night, but I hope that I’ll be more confortable using German in a few months.

1. Stammtisch im November

Liebe Teilnehmer,

am Donnerstag, den 03. November ist es wieder soweit!
Kommt mit euren Freunden und Familien zum Stammtisch ins Hofbräu. Auch diesesmal gibt es ein kniffliges Rätsel und tolle Gewinne.
Wir freuen uns auf euch!

Euer DeutschAkademie Team


日常の中にドイツ語を。-German grammar in your spare time.


Maybe this is because I’m Japanese, but I want to make use of my spare time.
While I’m brushing my teeth, washing dishes, my head is just empty and doing that action. If I do that simple action for a min, then I’d like to remember one German word.
In DeutschAkademie, they provide some useful papers which we can study important German grammar rules and important verbs.
In my flat, we have it in our bathroom and my flat mate also study with it too!;))

あなたは何故ベルリンに?-Why did you choose to be here in Berlin?


Yesterday, I’ve introduced my international classmates, and today I’ll introduce good friends of min and talk about why we came here in Berlin. Everybody has their goal and everyday we are making progress!


Here is Daisy, from Australia.
She came here hoping to be a part of fashion industry. In past three months, she has sent so many CV and this month, finally she got an internship offer for one of the fashion company in Berlin. She is the youngest in the class, but always helps me to understand the confusing grammar structure.


IV from Albania.
He is a doctor and came here to study further more in medical field. He will do his PhD in Berlin, and to receive education in German, he need to have a C1 level language skill. I believe that he will make it soon, because he is the most talkative person in our class! He is our important mood maker and everybody loves having him in our class;))

I came to Berlin, hoping to find a job which is related to film industry. Soon or later, I need to start job hunting here, which is a bit stressful. But my classmates always inspire me and I always green aura get by them. I’m glad to study with them.

多国籍なクラスメイトーInternational classmates, from all over the world!


In my class, there are 10 students and they are from all over the world, Hong Kong, Spain, Australia and U.S.A.

Great part of having such diversity in the class is the difference between their languages and German. When we study grammar or new vocabulary, people would introduce their languages comparing with German. For example, “the Sun” is female in German when it’s male in Spanish. On the other hand, “the Moon” is male in German when It’s female in Spanish.

We all speak fine English, therefore when we all got overwhelmed with speaking in German, we can easily switch to English and communicate. This is why we are all good friends and we even hang out on weekend as well .Practicing German over beers is fun!

Fotos vom 2. Stammtisch im Oktober

Liebe Teilnehmer,

unser letzter Stammtisch war wieder sehr witzig und unterhaltsam und unser Halloween-Quiz war dafür umso gruseliger. Die Gewinne waren eine echte Augenweide.
Wir hoffen, dass wir euch damit gut auf das kommende Halloween vorbereiten konnten.
Im Anschluss findet ihr wie immer die Bilder zum Anschauen.

Euer DeutschAkademie Team
#DeutschAkademie #LearnGerman #Deutschlernen #MitSpaßzumErfolg


ベルリンで一番美味しいケバプとカリーブルスト! The best Kebap and Curry Wurst in Berlin!


Top 2 Street food in Germany are of course Kebap and Curry Wurst! Today I’d like to introduce my favorite place where you can get the best Kebap and Curry wurst in Berlin.


まずケバプは「グスタファの野菜ケバプ」”Gustafa Gemüse Kebap”が美味しいです!私はチキン入りのケバプ一択ですが、名前の通り野菜ケバプも売っているのでベジタリアンの友人と一緒に行けるのも嬉しいですね。
For the best Kebap, I’ll say “Gustafa’s Gemüse Kebap” ! I always order Chicken Kebap, but they also have vegetarians Kebap, so your vegetarian friend also enjoy it.


Next, for the best curry wurst, I’ll say “Curry 36”! I love the juicy big German sausage and fresh fried potatoes with curry powder.

両方のお店はなんと10m圏内に お店があるので、どちらかが並びすぎていたら代わりに別のお店を選ぶのも手ですね。最寄駅は地下鉄Uラインの Mehringdamn駅です。お腹空きましたね〜
Both stores are very close to each other, like only 10m away. So one of them was too crowded, then you can check the another one. Nearby station is subway U-bahn: Mehringdamn station. Hungry now?

ドイツ語の難しい発音、ウムラウトの練習 -Pronunciation practice, words with Umlaut.


Ä ü ö の3つです。
To pronounce German words with Umlaut, ä, ü and ö, is one of most difficult par of learning German.

Ä は英語のAppleと同じで、アとエを組み合わせたような音。
Ä is the same sound of A from Apple, mixed up sound with A and E.
Ü is a mixed up sound of U and I, and Ö is a mixed up sound of U and E.

To perfect the pronunciation, we just have to practice and practice. Therefore, I prepared funny sentences with lots of words with Umlaut! Keep reading them aloud, and maybe someday I’ll perfect the pronunciation? Hopefully!

【 Äpfel ärgern übermütige ansässige Ärzte.】
Apples annoys reckless local doctors.

【 Öffentliche Öle möchten öfter Möhren.】
Public oils want carrots often.

Fotos vom Kulturprogramm im Oktober

Liebe Teilnehmer,

am Freitag konnten wir im Rahmen einer ausführlichen Führung wichtige Themen in 1500 Jahren deutscher Geschichte in Erfahrung bringen. Wir haben viele wichtige geschichtliche Höhepunkte thematisiert, die sich von den Besonderheiten von Napoleons Kleidungsstil bis hin zu den Gebrüdern Grimm erstreckten, die heute weltweite Bekanntheit durch ihre Geschichten erlangt haben.
Ein herzliches Dankeschön geht an Veronika Deinbeck, die uns in ihrer zweistündigen Führung in ihren Bann gezogen hat.
Zur Erinnerung haben wir für euch noch die Bilder zum Anschauen.

Euer DeutschAkademie Team